dilluns, 29 de desembre del 2008

ACTIVIDADES PREVISTAS 2011

9 de abril.

Festival de poesía VILAPOÈTICA en Viladecans.
12 horas de poesía.
Sedes: Can Xic, parque de Can Xic y Biblioteca de Viladecans.
Actuación de M. Raméntol:
BIBLIOTECA DE VILADECANS
(AV Josep Tarradellas, 16 )11.30
Ronda de Poetas
Biblioteca de Viladecans
Luis Vea, Anna Rosell, Micaela Serrano, Ignacio Gamen, Imma Arrabal,
Dima Anabussi, Mayde Molina, Dima Anaboussi, Marta Binetti, Araceli
Palma, J.Ricart, Antonio Flórez, Jesús Gutierrez Peral, Pepa Cantarero, Araceli Palma, Sixta Tulia
Aranjo, Marta Cecilia Cerdeño Perez, Pepa Ortiz, Maclug García, Marian Raméntol, Elena Peralta,
Mireia Vidal-Conte

----------------------------------------------------------

16 de abril.

RECITAL EN LOS DIABLOS AZULES. MADRID .
Organiza y presenta Fernando Sabido Sánchez.
Presentación del libro La misteriosa canción de la Sagre & Canciones del Bloque, de Cesc Fortuny y Andreu Navarra
Recital de Marian Raméntol.

LOS DIABLOS AZULES
C/Apodaca, 6
Madrid.
a las 20 horas.
-----------------------------------------------------------

MI ALMA LLEVA EL PANTALÓN CON UN SOLO TIRANTE



Un espejo arañado no refleja imágenes,
y tal es el silencio de la sabiduría.
Edgar Lee Masters
(Antología de Spoon River)


Como un submarino en la ciudad
me he quedado desnuda de todas mis mentiras,
ahora soy navegante
en mi despoblado entendimiento,
marinero por las pleamares de la imaginación.

Yo perdí mis dientes
por intentar salvar a mi sesera
del naufragio en sepia de un retrato.
Intenté mirar recto con mi ojo torcido
para poder amordazar al mundo
en las cuencas de mi calavera,
pero acabé como siempre
capturando partes de un paisaje
que perdí a los siete segundos siguientes.

Me han hecho falta
un siglo de paredes de estalactitas
y quilos de pintura para darme cuenta
de que sólo había conseguido matizar mi sudario.

Mi alma lleva el pantalón con sólo un tirante
y yace sin que una piedra marque su sitio.

-------------------------------------------------
Poema de "Pretendo que una guerrilla de poemas ataque de improviso el ático de dios". Primer premio certámen Villa de Ingenio 2008. Las Palmas.

dissabte, 27 de desembre del 2008

LA PERFECCIÓN DEL CÍRCULO TAMBIÉN SE ENCUENTRA EN LOS CUBOS DE BASURA


fotografía: Jose María Sicilia, Cubo de basura (1984). Madrid, Fundación Central Hispano.


Yo vivo allí donde no hay lugar para estar vivo,
donde al espacio se le reza,
con la desnuda esperanza
de alargar un centímetro más la luz erecta,
y darle un final menos atroz a la fotografía.

Yo vivo allí donde la escalera nace de mis ojos
con una mano fuera del frío, y los pies hundidos
en mis pesadillas de ámbar y cicutas.

Vivo en el último vagón
donde las marionetas tienen ojos
y ven como cae la lluvia sobre el sexo de los náufragos,
abandonados de palabras, huecos, transparentes.

Yo vivo allí donde la perfección del círculo
también se encuentra el los cubos de basura.

--------------------------------------------------------
Publicado en la Revista Literaria Baquiana (EE.UU), nº 63-64. Enero-abril de 2010.



Publicado en el nº 7 de la revista 3D3 Revista de creación, del colectivo cultural Myrtos Gramma Al manar. Junio 2012.

dimarts, 23 de desembre del 2008

CUANDO LLORAN LOS ATARDECERES EN LA CIUDAD DEL CUERPO




No existe la empanada de atún de los domingos
aunque la veáis morir de frío en la ventana
o dispuesta a cruzaros la tráquea atléticamente
con todo el pánico escénico en los ojos.

Tampoco existe la promesa de las ingles
cuando besan los dedos deshuesados de la noche,
con esa tierna geometría que confunde.

Sólo los tabiques de este encierro
hecho de cielos de amianto, el despertador
puntual en la cita con la muerte, el pecho alterado
cuando lloran los atardeceres en la ciudad del cuerpo.

Sólo los días, embarazados de abriles,
se apretujan en una cáscara de nuez,
empeñados en una suerte de deriva atea,
navegable desde la retaguardia del pentagrama
con su pelotón de fusas
zambulléndose entre los escombros y mi nombre
destrozado.
--------------------------------------------

Poema inserido en Biblioteca digital del siglo XXI




Poema incluido en una selección más ámplia de poemas de mi autoría traducidos al italiano y publicados en la revista semenstral especializada La Clessidra, nº 1/2010, Joker Edizioni. Septiembre 2010.

dilluns, 22 de desembre del 2008

ESTIGMAS QUE LLAGAN LA PÁGINA


Fuente de la fotografía: www.docentes.unal.edu.co/dperezb

No me acostumbro a las luces que me tachan,
la erguida claridad con la que mis oscuridades
sellan los intestinos de la tarde, y me ofrecen
su pecho de fantasma, donde duele el barro,
y se escucha con los ojos
el sonido del mundo encerrado en mis pasillos.

La limosna de mi nombre
se convierte en un madero de horizontes
donde anclarme, a veces.
Ese lago donde se derrumban los ojos,
las similitudes que nos diferencian, tan atroces
como las palabras de un ahorcado, su cadalso,
el sudor de los gestos viudos que se besan
para clavarme en la boca
mil voltios de pesadillas eléctricas y alambradas.

Me supuran palabras de las manos, estigmas
que llagan la página,
pústulas en el borde asombrado del mundo.
Sus misterios
de mejillas exageradas y paraísos a ras de suelo,
que con orgullo exhiben un pubis a la carta,
con los labios abiertos a los nombres, vivos o muertos,
olvidan, poco a poco, los zapatos ilegales del payaso,
el magnífico final de una novela, las princesas no homologadas
en los escaparates, la frase sin tarjeta de embarque, y el pulso
de la locura jamás abandonada por el abrazo de mi útero .

divendres, 19 de desembre del 2008

ESPERO A QUE LA PALABRA ME MATE


Fuente de la fotografía: liber-arte.spaces.live.com/blog

Las ventanas me miran siempre desde fuera,
con sus ojos salpicados de sexo, selva e incendios,
como una vagina insaciable.

Yo miro sus historias,
huelo el escalofrío de los vivos
como saltos de pértiga por un aire de espejo,
fuerzo la entrepierna del minuto de vidrio,
con todo el moho a punto de aliarse
con el diluvio del sol,
sodomizo la vida que se cose en cada gota,
encadenada a la furia,
a la impasibilidad del cristal,
al proyecto de un beso, a la humedad desperdiciada,
y entonces,
el vapor de mis dudas dibuja andamios,
estaciones, lenguas hostiles,
las manos del silencio,
su lágrima señalando a la noche que me ofrece su cabeza,
y lentamente, se visten de nombres las cosas.

Las ventanas nunca me abren sus fríos,
pero yo sigo esperando su carne obscena,
con los labios semiabiertos hasta el borde del mundo,
como en una oración a la sed,
al fuego, al poema,
espero con el vientre dispuesto a que el río me borre,
a que la palabra me mate
degollando el azul a dentelladas, cualquier día,
cualquier tarde en la que el dolor adquiera forma,
en esa estrofa donde desde la muerte
oiga crepitar el verbo.

dimarts, 16 de desembre del 2008

LA PALABRA ACCIDENTADA EN MIS PEZONES



A ver si alguien me despierta,
desnuda de rutinas y alfabetos,
como en un ritual de otoño manso,
sílabas secas, y el lamento de algún libro
que no cree en el sentido de la culpa,
pero llora bajo mis ingles todo el polvo de sus años.

La palabra se accidenta en mis pezones,
y me procura la belleza
a cambio de primeros auxilios,
un boca a boca sobre los vertederos,
a puntadas, en la herida del papel,
para poder reseguir el silencio de los peces
con la mirada oblicua, salvaje,
donde la resistencia vital que asume un rostro,
se licua escondida entre las piedras,
las más listas, las de lujo,
las que sospechan de mi peso sobre el charco.

No quiero otra noche de tortura,
repleta de siseos de látex,
donde la soledad se cría en invernaderos.
Sólo este aroma a océano áspero,
con su falo clavado en mi boca, como úlcera
permanente de la frase que repta, se alarga,
llueve por la espina dorsal de la pesadilla,
y así, de esta manera, me nombra.

------------------------------------------

Poema inserido en Biblioteca Digital del Siglo XXI

Entrevista en la revista Letras y en el diario on-line El libre pensador

Entrevista publicada en la Revista Letras y en diario on-line El Libre pensador acerca del libro Comiendo Pelos como Herejía Poética. Noviembre 2008.


Últimamente he hecho varias entrevistas, sobre todo a Poetas; Poetas que viven, que sufren y que sienten de un modo peculiar el mundo y en él la Poesía, quizá como un medio, pero estoy seguro de que es más como un fin (al que sin duda se llega desde un principio), que en este caso podríamos definir como el desenlace del libro, quiero decir el libro hecho realidad, publicado por una editorial (Ediciones Atenas de Barcelona) y en los tiempos de la era digital en formato tradicional. De este modo ve la luz Comiendo Pelos como Herejía Poética en el que dos Poetas como Marian Raméntol y Cesc Fortuny han vertido, además de sus versos, alguna sangre de sus corazones.

Para introducir el libro qué mejor que leer un fragmento del mismo para que vayan tomando idea de lo que se avecina, si a uno, como es mi caso, le ponen el libro en las manos; yo, el martes mientras me dirigía a hacer una entrevista a la pintora malagueña Carmen Soto, me leí Comiendo Pelos como Herejía Poética de una sentada, el tiempo que tarde el tren en ir de Fuengirola a Málaga, y es que no podía parar, a pesar de que el paisaje mostraba un atardecer casi onírico, me pudieron los versos, la visceralidad de estos Poetas que me ofrecieron su particular visión del caos, del hombre, del espíritu, de la barbarie humana, de esa descripción de los cadáveres que según Marian y Cesc somos todos los seres, cadáveres pretéritos.

La verdadera mística reside en los ojos

de cristal de los muñecos,

cuerpos inquebrantables

carentes de espíritu

debatiéndose al borde del colapso,

ahora somos suficientemente buenos

para poder asesinar a nuestra gente.


1ª: Marian y Cesc, buenas y bienvenidos; para empezar la pregunta típica: ¿por qué ese título?

M y C: Ante todo, muchas gracias por tu amabilidad y entrañable trato. Respondiendo a tu pregunta, el título de un libro, o de un poema, es como su tarjeta de visita, el código de su ADN. En este caso, como el resto del libro, el título corre en varias direcciones, por una parte, la imagen de alguien “comiendo pelos” es en sí misma una herejía al buen gusto, una provocación al “estatus quo”, sea éste poético, social o de estilo, un poco a la usanza del viejo dadaismo. Por otro lado, devorar partes del propio cuerpo contiene un significado simbólico, en alquimia, autodevorarse simboliza al Ouróborus, el infinito, el espacio-tiempo, en definitiva, lo trascendente.

Existen diversas claves para interpretar tanto el título como el cuerpo del poema, símbolos relativos a la Alquimia, a la Cábala y a otras tradiciones místicas, que combinadas con técnicas como el “cut-up”, la gematría, la hipertextualidad o la meditación y buenas dosis alucinatorias, conforman un código con diferentes lecturas. En definitiva hay muchas maneras de interpretar “Comiendo pelos como herejía poética” tal como reza la cita inicial de Mateo.

2ª: Marian por lo que puedo comprobar en tu currículo tres libros publicados y la participación en dos Antologías Poéticas, además de los premios recibidos y obras valoradas en otros tantos concursos en apenas dos años: ¿Has caído de pie en la Poesía?
M: Ah!, ¿pero se puede caer de pie en la poesía? yo creo que en ella se debe caer caminando hacia atrás, pintando flores que crezcan hacia abajo, mujeres de aceite que nos amamanten con sus manos blandas o balcones que se prostituyan cuando la palabra descubra las trincheras, por supuesto es bueno y necesario conocer los pasillos de la gramática poética, su normativa, las ordenanzas, lo establecido, con todas sus baldosas brillantes y clonadas, porque eso nos dará las herramientas necesarias para mirarlo todo, el reto está, en hacerlo bajo un prisma no carcelario.

El resto es trabajo. Trabajo y compromiso para con uno mismo, aprender a caer y volver a levantarse, a mirar la trastienda de las calles y todas sus esquinas, sus perros, sus fantasmas, hacer visitas a los sótanos que todos tenemos en la cabeza, llamar a todas las puertas y, aún a riesgo de que nos acaben sangrando las rodillas, llegar al fin a esa explanada donde lo irreal es lo intangible, donde la palabra se adelgaza hasta convertirse en un mero perfil, un eco, una silueta de su verdadera naturaleza.

También juega su papel la suerte, yo he sido muy afortunada y a lo largo de mi aventura poética, se han instalado, como magníficos compañeros de viaje, Grandes (poetas y personas) que me han mimado, enseñado, corregido, apuntalado y me han ayudado a descubrir que más que caer de pie, lo que hay que hacer es lanzarse a esquiar hacia arriba.

3ª: Cesc, Músico, Pintor, Poeta y estudioso de diversas religiones, polifacético: ¿debe ser un artista multidisciplinar en estos tiempos para intentar entender y explicar el mundo?
C: En mi caso nada es premeditado, más bien me siento empujado a expresarme por todos los medios a mi alcance. Siento que el sustantivo “artista” me viene bastante grande. No creo hacer nada que otro ser humano no pueda hacer. Creo en la horizontalidad del arte y utilizo todas estas herramientas para hablar con mis iguales.

4ª: Ambos sois integrantes de la Revista La Nausea, Marian directora y Cesc fundador de la misma: ¿cómo surgió la idea de crear la revista?

M y C: La idea inicial surgió de la voluntad de crear una plataforma de difusión transgresora con tiznes sociales, políticos, filosóficos y artísticos. Desde sus inicios hemos publicado trabajos de diversa índole relacionados con la política de actuación de la revista. Con el tiempo, su ámbito se ha ido expandiendo, ya que se nutre principalmente de las colaboraciones voluntarias de poetas, escritores, filósofos, críticos de cine, y un largo etc, llegando incluso a abordar temas como esoterismo y religión.

5ª: ¿Tenéis las navajas muy afiladas y como cirujanos hacéis incisos en la piel de los sentidos con vuestros bisturís disfrazados de versos?

M y C: En el caso de Marian, los versos no son herramientas para embellecer lo que nos rodea, que es la mayoría de las veces “in-embellecible”, son una manera de exorcizar los demonios, de gritar el enfado con el mundo, y de provocar al mismo tiempo un K.O. técnico en el cerebro del lector.

En el caso de Cesc, la poesía representa una manera de expresar cómo siente el mundo y a través de su taller poético, conectar con el inconsciente.

Lo que nos une es la desesperación ante lo irreversible, el desgarro latente en nuestra percepción de la existencia.

6ª: ¿Creéis que hay esperanza para la humanidad?

M y C: Sin llegar a considerarnos misántropos, ya que no repudiamos a la humanidad, tenemos poca fe en lo que se conoce como hombre occidental moderno. Cuando ese hombre se mira en el espejo acaba aterrado de sí mismo. Su banalidad, su idiotez, nos exaspera, puesto que a pesar de su empeño en ordenar el caos, el hombre está inevitablemente abocado a la existencia. La única esperanza reside en reconocerse y aceptarse.

7ª: ¿La Poesía para generar cambio a través del inconsciente?

M y C: Por supuesto! a nuestro modo de ver, ese es justamente su campo de acción, la poesía debe situarse en la “otras escena”, su idioma es sugerir, invitar al lector a dejar que sus fibras se zarandeen sin intentar identificar cual de ellas lo hace o por qué, provocar que una pupila se dilate, que haya un cortocircuito en los poros de la piel, que el ritmo cardíaco “sienta” de manera primaria, no consciente. La poesía bien podría ser el lenguaje de una psiquis que está más allá de la razón, el lenguaje de los sueños o de las visiones místicas, no en vano los sufies la utilizaban para transmitir su conocimiento. .

8ª: Barcelona parece ser un hervidero de Poetas: ¿existen los bohemios, o son tan sólo un recuerdo?

M y C: Si nos estamos refiriendo a los bohemios de finales del XIX, efectivamente no existen, porque la bohemia ha cambiado como han cambiado los tiempos, creemos que hoy hay que buscarla en otros ámbitos, como las casas okupadas, aunque los manicomios siguen siendo un buen vivero.

9ª: ¿Qué opináis de las redes Poéticas?

M y C: Son fundamentales para todo aquel que quiera difundir su obra, y en algunas ocasiones hasta sirven como taller de aprendizaje e intercambio.

10ª: ¿Es primordial estar en los círculos de Madrileños o Barceloneses para ser publicado?

M y C: Si no tienes un buen padrino, ¡ni en París!

Si no escribes y no hablas de lo que esos círculos exigen, sudas tinta para que alguien apueste por ti.

11ª: ¿Existe rivalidad entre el los Poetas que escriben en Catalán y los que lo hacen en castellano?

M y C: Realmente no, eso sería como plantearse si existe rivalidad entre los poetas que escriben en francés o los que escriben en italiano, no se trata del idioma, lamentablemente la poesía no se lee, en general.

12ª: Volvamos a Comiendo Pelos como Herejía Poética: ¿sois poetas herejes?

M y C: Entendemos nuestra herejía, tal como la definió Andreu Navarra en el prólogo de “Domicilio de Nadie, muestra de una nueva poesía barcelonesa”, como una forma de dar rienda suelta a visiones devastadas y alucinatorias y explorar la cotidianidad de una forma oblicua y dislocada a través de una acumulación de indudable estirpe irracional.

13ª: Llegado a este número de la entrevista siento algo de nostalgia, pero la verdad es que no sé muy bien por qué, quizá porque a estas alturas mi corto ingenio de entrevistador se ha extinguido, o la poca luz inspirativa que iluminaba las anteriores preguntas se ha apagado como el candil de Diógenes. No queda más remedio aunque sea exprimiendo lo poco que queda de mi intelecto que hacer la pregunta trece. Así que ahí va: ¿Sois unos desencantados, unos nihilistas afrontando el maremágnum de esta absurda humanidad?

M y C: Más bien es la humanidad la que es nihilista y está definitivamente desencantada. Si entendemos que la existencia humana, no posee de manera objetiva ningún significado, propósito, verdad comprensible o valor esencial superior, y por lo tanto no nos debemos a éstos, sí, somos nihilistas.

Muchas gracias Marian y Cesc por haber contestado a mis preguntas y por acceder a que os hiciera la entrevista. Vuestro libro es como un regurgitador que sirve al buen sentido del vómito para limpiar los excrementos internos, tanto por el tercer ojo como por el que descuartiza sensaciones escupiendo versos, los versos que habéis escrito en este Comiendo Pelos… el único veneno para soportar el descalabro.

Invito a la lectura de este Poemario, aunque quizá definirlo como tal sea, incluso, algo irrespetuoso con su contenido, porque sin duda, es mi opinión, Comiendo Pelos… está más allá de la limitada definición que no hace justicia a la genialidad con la que está escrito el libro: verdades que bucean, que a duras penas se abren camino entre la basura mezquina y mediocre en el mundo que los Poemas de Marian y Cesc retratan, ese mar de basura y putrefacción en el que ellos han colocado nuestros cuerpos, nuestros pensamientos, nuestros equívocos y aciertos, al fin y al cabo en el lugar que nos corresponde.

Entrevista en la revista ATANOR


Entrevista a MARIAN RAMENTOL SERRATOSA

Texto seleccionado por: Nieves Álvarez Martín
el 30 -09- 2005

Puede que su vena poética tenga que ver con su pariente, el magnífico poeta Josep Vicenç Foix. Leyó las aventuras de “los cinco” (yo también, Marian, yo también) pero no digiere los textos de Camilo José Cela y piensa que los poemas “no dejan de ser voces, voces clamando y gritando, y yo creo que tienen también su espacio y su peso específico en el ahora y en el futuro” y es una mujer abierta y enigmática. Leer esta entrevista y sabréis por qué.

Nieves Álvarez - Redacción
--------------------------------------------------------------








1.- ¿Quién encontró a quién, la poesía a ti o tú a la poesía?
¿Cuáles son tus primeros recuerdos poéticos?
Bueno, en realidad, y si es cierto eso de la herencia genética, podría decirse que la poesía, de algún modo, bien podría haberme sido “trasmitida”, ya que el primo hermano de mi abuela paterna fue un reconocido poeta catalán, (J.V. Foix), y vete tú a saber si alguna combinación extraña en la cadena del ADN influyó en esta tendencia mía a apuntar, oler, sentir y absorber cuanto me rodea para intentar “versarlo” después.

No obstante, mis primeras incursiones en el mundo poético nacerán en plena adolescencia, cuando el corazón empieza a buscar un lenguaje propio para encontrarse. Por aquel entonces, el invitado de honor en mis escritos era, cómo no, el amor-desamor, como la mayoría de adolescentes, imagino. Pero curiosamente, mi primer “impacto” poético vendrá de la mano de la muerte. El fallecimiento de mi abuela materna, (persona de gran importancia en mi vida) significó un antes y un después, y puedo asegurar que es el único poema mío que sería capaz de recitar de memoria.

2.- ¿A qué autores has leído?
Imagino que ahora vais a sorprenderos, que yo recuerde he leído desde bien jovencita; ya las aventuras de “Los Cinco” (¿alguien los recuerda?) me acompañaron a lo largo de mi niñez. Es curioso, pero cuando era pequeña y todavía no había aprendido a leer, uno de mis juegos preferidos era sentarme en el sofá del comedor, con un libro abierto en las manos, y hacer ver que leía en voz alta, con la ingenua intención de engañar a mi abuela (sí, sí, ya lo sé, otra vez ella), que con sonrisa socarrona, hacía ver que estaba absolutamente anonadada con mis dotes de lectora. Por supuesto me inventaba de pies a cabeza cientos de historias, ya que no sabía interpretar todavía los pentagramas de letras y más letras que tenía ante mí. Los libros siempre me han acompañado, pero curiosamente, mi tendencia siempre me ha llevado hacia el mundo de la novela. Paradojas de la vida, ¡una devoradora de novela que escribe poesía! Pues sí, así es. Hace muy poco que he empezado a llenar mi biblioteca con poemarios, ahora están por todas partes, en la cabecera de la cama, sobre la mesa, y ¡hasta en el lavabo! Pero de eso hará tan sólo dos años. Así que me queda todavía un mundo entero por leer.

Aclarado esto, os diré que en mi mesita de noche, me acompañan actualmente Claudio Rodríguez, Juan Ramón Jiménez, Jorge Urrutia, Luis Cernuda, Joan Salvat-Papasseit, Gil de Biedma, Alejandra Pizarnik y Rainier María Rilke, entre otros. Y en el bolso, apretujado como puedo, llevo a Vicente Huidobro, que tiene la amabilidad de acompañarme en mis trayectos en autobús (si el pobre se viera entre tanta llave, monedero, pinturas y demás enseres femeninos, me maldeciría, fijo!)

3.- Cita tres poetas que debería leer si quiero ser poeta
Bueno, hay realmente mucho por leer, y a cuantos más podamos llegar, muchísimo mejor, pero voy a citar a dos. Teniendo en cuenta mi tendencia algo barroca entenderéis que Góngora y Quevedo me provoquen chiribitas en los ojos! Su maestría para con las hipérboles y el oscurantismo del léxico me apasionan.

4.- Dime un libro que mejor ni abrirlo, ahórramelo.
Ahora viene cuando me juego el físico. Veamos, ante todo pido perdón por si hiero alguna sensibilidad, ya que lo que voy a decir puede parecer a más de uno una verdadera salvajada y probablemente lo sea a tenor de la celebridad del Premio Nobel (entre otras muchas cosas) en cuestión, pero… con todos mis respetos, no puedo digerir a Don Camilo José Cela. Lo intenté, lo prometo, y en más de una ocasión, pero el único libro que pude acabar fue La Colmena, y lamento decir que no he sido capaz de pasar de la segunda página de Madera de Boj. Ojo, no pongo en duda en absoluto la calidad literaria de Don Camilo, (pobre de mí, nada más lejos de mi intención), el problema es, sencillamente, que a mí se me indigesta (ayayay… que ya siento en mi cabeza los bastonazoooos). Mil disculpas, pero es mi opinión la que me habéis pedido.

5.- El siglo XXI es la revolución de la imagen ¿Qué futuro tiene la poesía como género en esta realidad ?

Yo diría que el siglo XXI es la revolución de la Comunicación, donde todo modo de expresión tiene su lugar como forma de lenguaje. La poesía es un lenguaje particular, donde el raciocinio espera en una esquina, alerta y vigilante, mientras la magia y el poder del Verbo se magnifica, por lo tanto, como herramienta comunicativa, tiene tanto poder como la imagen misma.

6.- ¿Qué opinas de la poesía virtual, qué espacio ocupa?
Internet abre mundos y puertas, y como todo, tiene sus riesgos. Hay algunos portales literarios en los que podemos encontrar un nivel altísimo de calidad poética dándose la mano con otros intentos no tan logrados, no obstante, yo digo siempre lo mismo, los que ahora son Grandes, no nacieron sabiendo, por lo tanto lo importante es seguir intentándolo, trabajando y tropezando continuamente. Mi crecimiento personal, poéticamente hablando, se ha gestado (y sigue gestándose) justamente en Internet, compartiendo mis trabajos públicamente (la gran mayoría en este magnífico foro, donde siempre he dicho y lo repetiré hasta la saciedad, se comparte mucho más que poesía) y aceptando la inestimable colaboración de poetas como la copa de un pino, que han tenido la generosidad de ayudarme en mi camino. Internet nos da la oportunidad de leer hasta que se nos quemen los ojos, somos nosotros, en última instancia, quienes escogemos en qué demorarnos y deleitarnos y en qué no.

7.- La poesía es un arma cargada de futuro... ¿Para quién se escribe?
El poeta se dirige a todo aquel que sienta atracción por este tipo de lenguaje. La poética, es, en definitiva y como ya he dicho antes, un medio más de comunicación, y tanto puede ir dirigido hacia uno mismo, hacia la sociedad o hacia el individuo. No podemos olvidar que todos los movimientos sociales se han originado siempre por la voz de alguien denunciando la realidad, y a esa voz se le han ido uniendo otras, y a esas otras, otras más, hasta conseguir mover el curso de las tendencias y cambiar las cosas.
En poesía pasa lo mismo, ¿acaso no existe la poesía grito? ¿la poesía denuncia? Cierto es que, lamentablemente, la poesía, hoy en día, tiene un público muy reducido, y por lo tanto su impacto no puede compararse, por ejemplo, al de la música. Pero no dejan de ser voces, voces clamando y gritando, y yo creo que tienen también su espacio y su peso específico en el ahora y en el futuro.

8.- Poesía eres tú... Háblame de tu forma de escribir.
La sensación empieza en el estómago, aunque pueda parecer mentira, es una sensación muy concreta que he aprendido a diferenciar con el tiempo, cuando se aloja ese nudo en el estómago alerto los sentidos, porque sé que algo se está gestando, y me procuro rápidamente las herramientas básicas (aunque sea una servilleta de bar y el lápiz de labios) para anotarla antes de que se me escape y se pierda. Sobre el papel se deposita el esquema de lo que será un poema, después viene el mimo, el trabajo sobre él, el vestirlo y desvestirlo tantas veces como el poema lo requiera, hasta dar con su voz definitiva. Sólo algunas veces, en aquellos casos a los que yo llamo “voces hondas”, sale un poema que no requiere trabajo posterior, sale tal cual, y él mismo te grita que tal cual quiere quedarse, pero eso se da en poquísimas ocasiones.
En mi poesía, no diré que a veces el Yo poético no surja, porque mentiría, pero la mayor parte de las veces es mi Yo Vivencial el que se está expresando, por lo que no puedo separar mi condición de mujer de lo que escribo.
Y en cuanto a la preferencia por el verso libre, bueno… en mi caso, el verso libre fue, al principio, en mi ignorancia e ingenuidad, la herramienta que me permitía cierta libertad de expresión teniendo en cuenta mis limitaciones, (la gramática poética y yo, teníamos por aquellos entonces serias reyertas). Con el tiempo, y gracias a la generosidad de Poetas que quisieron compartir conmigo sus conocimientos, aprendí (y sigo aprendiendo) el difícil arte de versar en libre, que no es técnica sencilla en absoluto, y que también se rige por sus normas y códigos, que aunque pueda parecer lo contrario, se basan en el rigor más absoluto.
Hoy en día, lo que empezó como una herramienta que parecía la “menos difícil” (craso error), se ha convertido en mi modo de expresión más genuino. No obstante, en mi continuo afán de aprendizaje sigo experimentado, e intentando hacer las paces con la métrica, la acentuación y todo ese complejo y maravilloso mundo de lo poético.

9.- ¿Quieres contarnos algo de tu vida real (quién eres, estudias o trabajas, donde vives, qué haces cuando no escribes) o prefieres el anonimato virtual?
¡Madre mía! La poquita credibilidad que pudiera tener hasta el momento, es aquí, cuando se viene definitivamente abajo, ¡seguro!

Si tuviera que definirme, lo haría diciendo que soy mujer que se deriva, se reinventa, se expande o se contrae, dependiendo del reto al que se enfrente, y que nunca... nunca se agota.

Ando dividida entre mi mar mediterráneo, en el que he crecido (nací en la ciudad de Barcelona y trabajo allí), y mis montañas. Del mar he heredado todo mi submundo, aquel que vierto en muchas de mis composiciones, entre humedades, arena, sirenas y caracolas. Me conozco al dedillo toda la Costa Brava, sus rincones (los accesibles y los que no lo son). Nunca me veréis estirada en la playa tomando el sol, buscadme en el agua, con unas gafas de buceo y un tubo soy capaz de dialogar con caballitos y estrellas de mar durante horas.
De la montaña…, de la montaña he heredado mi afán de Okupa de fin de semana. Sí, ya sé que hay ciertas actividades que uno no suele realizar a los casi 40 (todavía 39), pero es que yo voy al revés del mundo, qué le vamos a hacer. Una de mis grandes pasiones es la de rehabilitar masías abandonadas, prácticamente en ruinas, para evitar que mueran ellas y toda la historia que encierran sus piedras. Eso implica limpiar escombros, rehacer paredes piedra por piedra, replantar jardines, reparar chimeneas o porches y lo que convenga, con la sana intención de que a su hipotético propietario le entren ganas de volver a cuidar de ella. Y mientras eso no sucede, las barbacoas a luna llena y cielo abierto son una auténtica maravilla, como lo es ver una pared que antes estaba desmoronándose, recubierta ahora de un magnífico rosal trepador explotando flores.

A la pregunta de quién soy o a qué me dedico, respondería que soy, principalmente, poeta en proceso de evolución, que dejó olvidada la formalidad en un cajón para empezar a vivir con las hiedras. Otra cosa muy diferente es cómo me gano la vida, que lo hago como secretaria de dirección en una empresa inmobiliaria.

Vivo conmigo misma y con dos maravillosos gatos en una casa de piedra, (de esas en las que las paredes tienen 80 cm de espesor), emplazada en un pueblecito a 45 Km de Barcelona, y escribo en una buhardilla de madera (mi pequeño templo), con amplios ventanales y vistas a la imponente montaña de Montserrat, a la que llaman también Montaña Mágica, y ya os avanzo que aquí, un simple día de lluvia, se convierte en un espectáculo fabuloso. En un entorno así.... ¿quién no encuentra a las musas?

Para acabar de perfilar este lienzo un tanto “loco” sobre mi persona, os diré, a modo de anécdota que soy grafóloga (cuidadín si algún día veo vuestro trazo de puño y letra... jejejejej) y profesora de italiano (empecé mis estudios en Barcelona y los acabé en Italia donde estuve viviendo un año), y os digo que os lo cuento a modo de anécdota porque no ejerzo ni de lo uno ni de lo otro desde hace ya mucho.

10.- En este espacio irá un poema tuyo, éste ¿por qué lo has escogido?
He escogido este poema porque creo que es como una especie de autorretrato, con el que me siento muy identificada.

POLIFONÍA DE MUJER.

Puedes verla aniñada, con mil besos al cinto,
margarita en la melena, guiño de arenisca limpia
que busca corretear los cielos, modestia en la mirada,
algazara por atuendo, zaguán de juegos mozos
y estampillas de colores, como amarres
en la hora de la siesta.

O quizá sea la princesa del espejo,
en el nombre que pronuncias sólo a medias
entre acorde de guitarra y musgo océano,
a la que sonríes primero y le recitas trovas
mientras junio se te escapa sin retoques.

Tal vez, sólo sea espejismo de mujer entera
y le descubras escama-piel entre los dedos,
azul líquido en las manos, sireneando mares sin vigía,
en puertos de nubes rotas, zarcillo al hombro.

A menos que despiertes y la reconozcas,
hechicera indiscutible de otras realidades,
(tan ciertas, tan de siempre)
caricia de soplo interno que se instala en las raíces
y galopa brío abierto hasta el centro de tu alma.

Posiblemente sea mucho más, albas, noches,
un lucero silencioso, el ámbar desgranado.
A lo mejor es ella la durmiente en tu pecho,
la que escribe con los ojos, dueña-madre-hembra,
polifónica derrama de mujer.


MI CASA NACIÓ MAL, HERIDA Y LEPROSA



Mi vida se escribe detrás de las cunetas
en una pausa inválida, seguida del minuto
transparente que me nace, autorizado por la muerte.

Mi calle desnuda se niega a contenerme,
me giran la cabeza las farolas, sus excesos,
el bautizo de mi cuello ofrecido a los gusanos,
algunos grillos y una que otra raíz que sale avergonzada
de mi vientre, todo, todo se vuelve inútil
en este trapecio sin manos
donde la luna se acerca demasiado y puede salpicarme.

Mi casa nació mal, herida y leprosa,
espera con paciencia mis errores
los pensamientos colgados del brazo que llueven
como piedras,
no me queda ni un fantasma de ocasión
para protegerme,
confundo a menudo la tontería con la maldad,
y mis leones de granito
se cepillan los dientes todas las noches
mientras las voces nacen en las paredes.
Me estoy deshaciendo poco a poco,
pero no estoy del todo loca, todavía sirvo de cebo
para seguir cazando polillas.

dijous, 11 de desembre del 2008

EL AUTÉNTICO CANTO DEL HOMBRE


Fuente de la fotografía: fotowho.net/Usuarios/amar_t_duele/Fotolog.html

Aun puedo
prostituir mi muerte y hacer
de mi cadáver el último poema.
Leopoldo María Panero.



Dicen que hay silencios
como raíces de grandes árboles,
su blasfema saliva mata el pecado de los niños,
oscurece nuestros pómulos
con el sexo abierto de la lluvia, demente
como la belleza de una flor prostituida.

Dicen
que se muere despacio detrás de la muerte.

A mis rincones les queda poco
para poner en orden su hostilidad.
La beatitud de las nubes
con su carné de gas ensangrentado
mancha la cobardía de mi casa,
su humillación, el dolor de su cielo en la nuca,
subiendo y bajando en ascensor por la memoria,
con la gravedad de las arterias anotada a lápiz,
poniéndole nombre a los truenos lunáticos
que se dejan oír por las tardes
mientras los relojes sufren sus peores pesadillas.

Dicen que el autentico canto del hombre,
es la disciplina de su tristeza,
directa, pura y definida.

dimecres, 10 de desembre del 2008

¿LA POESÍA ES UN RETRATO?

Ángeles Fernández Gómez, me plantea una pregunta interesante, que no puedo contestarle en un simple comentario:

“¿En poesía, aunque en abstracción, uno se está retratando o se mete en otras pieles?
Es algo que me gustaría comentar con otros poetas. Mi opinión es la de que en el género "poesía" se habla más en 1ª persona, digamos que hay más autobiografía (o mejor dicho, autosentimientos). No así en la narrativa, donde es más habitual lo de salirse de la propia piel y ser otro personaje. De todas formas, yo tengo muchos poemas en los que me he metido en otras pieles y he intentado sentir por y a través de ellos. Me gustaría saber qué opináis (y concretamente tú) sobre esto”

Ambas cosas, la poesía puede situarse en los dos escenarios y salir victoriosa. Yo creo que eso depende del universo poético de cada autor. Yo parto de la base de que el lenguaje poético utiliza, entre otras herramientas, el poder de la sugerencia, y que cada autor tiene sus propios códigos, elementos, personajes, monstruos, bestiario y jardín botánico (por decir sólo unos cuantos sub-universos), que se conjugan, juegan y se dan la mano para crear escenarios únicos. Por ejemplo, Salinas, cuando habla de la niebla, no se está refiriendo a la niebla si no a su perro, la genialidad radica en cómo utiliza el elemento niebla, en cómo lo conjuga para que tanto el lector que conoce ese código concreto como el que no lo conoce, pueda vivir su propia aventura dentro del poema. ¿Hablamos de una rosa cada vez que la nombramos? En mi caso, al menos, no. Mis rosas no son flores, son otra cosa (que no pienso desvelar porque sería demasiado fácil, jejeje), así mismo, mis suicidios, mi abordaje por las arterias, el dolor ante lo humano, los cielos enfermos, y ese dios en permanente bancarrota, forman parte de mi universo poético, pero hablan por sí solos, no siempre están hablando de mi, solo lo hacen a través de mi, que es diferente. ¿El poeta puede ser un mero observador? Claro que sí, y en muchas ocasiones lo es, lo que no podemos evitar es que esa visión quede alterada por la pupila del poeta, evidentemente, cada mirada es diferente, y cada realidad también, puesto que con tan solo mirarla la estamos ya modificando, por lo tanto creo que no podemos aislarnos por completo de aquello que “vomitamos”, cosa que no implica que la poesía sea forzosamente autobiográfica.

¿La Narrativa y la poesía son lenguajes diferentes? Cuando me planteaba esa pregunta hace algún tiempo, la respuesta era, sin vacilar, que sí, que efectivamente la narrativa es otra disciplina, con objetivos y códigos de estructura muy diferenciados, pero… hoy en día ya no me atrevo a aseverar tal cosa. He tenido en mis manos relatos que no solo “narravan” una historia con todos los elementos propios de la narrativa, si no que además se sumergían por completo en un lirismo excepcional, creando atmósferas dignas del mejor de los poemas, y que incluso a veces ni tan solo importaba lo que nos estaban contando, si no la manera en que lo estaban haciendo, así que… ahora nos tocaría entrar en el eterno debate de la prosa poética, poesía en prosa, etc, y después de haber hablado mucho sobre el tema, la verdad es que actualmente, ya no creo en todos esos esquemas “definidos”, “estructurados”, y “etiquetados” que durante mucho tiempo me sirvieron de pilares para “auto-definirme”, y más bien creo que todo es todo y nada es nada, dependiendo de la intención que queramos darle.

Bueno, el tema queda abierto, como todo en esta vida... ¿no os parece? y ahora, me sumerjo de nuevo, en ese universo, en esa "mi-realidad-que-no-es-tan-solo-mía"

EL HUMO DE SUS BOCAS CRUDAS

Todos los hombres son monumentos de mi ruina.
Leopoldo María Panero.


Madre e hijo
se lamen los ojos para ver mejor
la sangre
con la que juegan a matar los sueños.

El humo de sus bocas crudas
es un sudario, eco de helio
susurrando terrorismos de luz,
gravedades en los ojos
que son sábana y alimento
de un par de corazones de musgo.

Madre e hijo en un abrazo de arcilla,
su humanidad abierta
sobre un beso de granito, cultivado,
insomne, quieto.

Madre e hijo en dos mitades,
los huesos blancos de las estatuas,
casi vírgenes,
cada día en su estrenada eternidad,
son cadáveres de la mañana
que le dan la bienvenida.

dijous, 4 de desembre del 2008

MI FRENTE NO VALE LOS TESTAMENTOS QUE HICE


Fuente de la fotografía: http://www.ojodigital.com


Mi mano no vale la vida que roba al frío de mi casa
cuando abierta su boca, prepara el mejor ácido y me traga
para ofrecerme todos los desechos que llevan mi firma.

No arañan las uñas el pulmón de esta calle desierta,
que duerme en los ojos impresos
en el cuello de la luna cuando se vacía.

Mi grito es otro, desnudo en juramentos de asfalto,
pobre legado para un poema arrancado de su madre,
prostituido por soledades que chulean mi nombre
y lo dejan balanceándose entre las piernas.

Mi frente no vale los testamentos que hice,
castrada, ciega y muy puta, vuelve a tiempo
por el lado norte de lo absurdo,
en un cuerpo de horizontes verticales,
donde el cielo se cae,
y tropiezan los pájaros,
enredados en las canciones de los niños,
las hojas guardan llaves de cartón y palabras
que dan sentido al blanco de las sienes.

Mi lengua es por derecho
el asesino de todos los crepúsculos, culpables por haber nacido,
como me condenó a mí la imagen hundida del retrato,
mis ojos y mis pechos de otro siglo,
como me derrotó el verbo que se rompe entre los dientes,
por un beso, un abrazo o un olvido ineludible.

dimecres, 3 de desembre del 2008

HAY COSAS QUE PARA SER NO NECESITAN PERMISOS



La ceniza de todo cuánto he escrito,
dilata su mandíbula por la debilidad que me contiene.
El violín, experto matarife,
me moja los huesos para siempre
cuando corta con su arco el pubis de las nubes,
y caen sobre mi pelo
todas las palabras que aún no tienen nombre.

Hay cosas que para ser no necesitan permiso,
la palabra nunca, por ejemplo,
que subraya este anatómico verso en carne viva,
papel que sujeta, sostiene y exige
mi destierro permanente en el espejo.

Quisiera huir de esta suerte de caricia
tan suave como el peligro, inventarme
el pronostico del incendio, mis anonimatos sumergibles,
una especie de muerte tan larga como la lluvia,
o la memoria de los pájaros perdida al final de mi destino.

Pero no puedo escapar de esta tragedia
que se daña tan despacio,
debo acostumbrarme a envejecer con mis silencios
abrazados a la última pregunta que muere siempre
en lugares insólitos, ajenos a la sal,
besar salvajemente la herida que golpea mis paredes,
y en el anden de los naufragios
inmolar mi cuerpo, con la dirección de mis ojos anotada
en la orfandad de una sola huella.

dilluns, 1 de desembre del 2008

HE EMPEZADO A MALTRATAR LAS ANÉCDOTAS INÚTILES





Traman algo los rojos verticales, unidos por el frío,
con sus absurdos secretos mojados en pan,
laberintos, vertederos, uñas que crecen en la huida
y el vértigo de los difuntos cayendo sobre mi casa,
sus bocas de leche, todos irreparables, amarillos
desparramados en litografías numeradas.

He empezado a maltratar las anécdotas inútiles,
esas pobres cómplices cabales de la locura,
que siguen asomadas al balcón,
con un cuarto de pecado en el escote
y todo el barro fuera, conteniéndolas.

En esta noche de ojos imposibles
un violín homicida me ama sobre el verde
y los fantasmas emergen del agua
como máscaras saladas sin infancia.

En mi piel desierta sólo hay delirios
un cielo suicidado, y detrás de la muerte,
mi nombre escrito.