divendres 22 de juliol de 2011

POEZIA, revista de cultura poética. Rumanía. (Incluye poemas de Marian Raméntol)

En la revista rumana de cultura poética POEZÍA (Anul XVI, nr 2(56)/2011) acaba de salir publicado una selección de poemas de mi autoría traducidos por Mircea Oprita, a quien desde aquí le agradezco muy sinceramente su interés y su mimo para con mi obra.

Edita: Fundatia Culturala Poezia. Vara. 2011
250 páginas
Mircea Oprița, (1943, Timişoara, Rumania). Licenciado en la Facultad de Letras de Cluj-Napoca (1966). Doctor en Filología (1999). Ha trabajado como profesor, funcionario cultural y como redactor en la Editorial Dacia de Cluj, (1972 -1994). Presidente de la asociación Sindical de Escritores de Cluj, (1994 -1996). Director del Centro Cultural Rumano en la capital de Hungría, (1996 -1998), convertido más tarde en el Instituto Cultural Rumano de Budapest, donde ejerció como director durante el período 2002-2006. Fue Ministro Consejero en el Ministerio de Asuntos Exteriores de Bucarest. Miembro de la unión de Escritores de Rumania. Ha publicado cerca de una veintena de libros que comprenden los géneros de cuento, novela, poesía, ensayo e historia de la literatura rumana. También ha traducido a autores y ensayistas tales como H. P. Lovecraft, Du Sido, H. G. Wells, John Brunner, Donald Keene. Ha elaborado antologías de ciencia-ficción rumana editadas en húngaro y alemán. Su obra ha sido traducida y publicada en antologías y revistas de Francia, Bélgica, Hungría, Alemania, Italia, Grecia y Polonia. Ha recibido distinciones literarias en su país, entre ellas, un premio de la unión de los Escritores Rumanos, tres premios de la asociación Cluj de Escritores, el Premio "Titu Maiorescu" de la academia Rumana, por Discursul utopic (El Discurso utópico). En el extranjero: el Premio internacional de poesía de PEN-club (Londres), 1965; el Premio especial del jurado al EUROCON III (Poznan) Polonia,1976; y el Premio “Las alas de oro de Ciencia-Ficción", Poznan, Polonia,1980).

divendres 15 de juliol de 2011

Ya está aquí CON MI NOMBRE DOBLADO SOBRE LA CAMA



Un poemario basado en el estudio de la obra de Luís Rosales y concebido como homenaje a sus versos. En el 2010 fue galardonado con el XVIII Premio Nacional de poesía "Acordes" convocado por el Ayuntamiento de Espiel. La crónica de la ceremonia de entrega de premios podéis recordarla aquí.


Algunos de los poemas que conforman este libro:

UNA MOSCA VUELA LENTA SOBRE EL ALIENTO

LA SANGRE QUE QUEDA POR ENTERRAR

MUJER DE ACEITE

divendres 8 de juliol de 2011

ANTES DE QUE EL CIELO EMPIECE A MENSTRUAR VERDADES

Imagen: Paladar. Propiedad M. Raméntol

La noche se ha arrancado
sus ojos de lechuza.

Está llenando el equipaje
con el sabio legado de un sol hereje,
que predica la policromía de la victoria
desde un corazón en blanco y negro.

Empaqueta la respiración de los huesos
y compra el silencio de la arritmia
para que no delate su incapacidad
de sostener por más tiempo
el peso de las balas que luce en el escote.

En el neceser de las dudas
ha incluido el mejor astringente
para las emociones
aunque sigue recordando cómo
en un acto de exasperación,
solía acechar los tejados
en busca de ángeles caídos para que,
vendiendo sus cuerpos
a los timadores de estampitas,
le proporcionasen una nueva dosis
de antidepresivos
y con ellos olvidar la obesidad de las arrugas.

Basta con una pequeña muestra de la arteria
que lleva días merodeando como puma
por la jaula de la boca de Dios,
para comprender con horror que
la condición actual de su ADN es el desmayo.

Y nosotros, pobres idiotas,
llamamos estrellas
a esa inmensa erupción de pus
que baila frenéticamente
por la circunferencia de su ombligo.

Perdonadme,
pero antes de que el cielo
empiece a menstruar verdades,
y la hemorragia inunde
la posibilidad de cualquier destierro,
le debo una última confesión:
sorber compulsivamente el acné de la luna
es y ha sido siempre de mal gusto.

No hace falta buscarle avales a la belleza.


Marian Raméntol