11 de Noviembre a las 21:00 horas.
Teatre Sagarra, carrer Lluis Companys, 27
Santa Coloma de Gramenet
PERFODUO MUSIPOÉTICO
Empezaremos con el poemario En la luz no hay más que unos ojos entornados. Espectáculo concebido desde las profundidades de la luz textual y musical. La metáfora sangrante define nuevos paisajes donde los versos y la música establecen un diálogo personal con la cruda realidad. Un naufragio perpetuo, desde donde resurgir hacia la luz.
Jaume Vendrell (texto y voz)
Cesc Fortuny i Fabré (acompañamiento musical).
Interludio con poemas a capela autoría de Cesc Fortuny i Fabré. (Jaume Vendrell y Marian Raméntol (voz), Cesc Fortuny i Fabré (Texto)
A continuación Dermopoesía, espectáculo donde la experimentación entre palabra y música se materializa en paisajes inconscientes.
Marian Raméntol (texto y voz)
Cesc Fortuny i Fabré (acompañamiento musical)
Cómo llegar:
Ver mapa más grande
Tres hores d’aparcament per 0,60 euros al pàrquing de la plaça de la Vila.
Sol·liciteu informació d’aquest servei a la recepció del teatre.
En metro: Linia 1 Santa Coloma sortida Pg. Llorenç Serra
En autobús: 35, 42, B14, B16, B19, B20 i N9
--------------------------------------------------------------------------------------------------
el 15 de noviembre:
Presentación de la revista Búlgara Mope, en la que Rada Panchovska traduce a cuatro poetas barceloneses: José Corredor Matheos, Carlos Vitale, Marian Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré.
El acto tendrá lugar en próximo
15 de noviembre en:
ARTHOSTAL a las 19:30 horas
c/ Basses de Sant Pere, 10 - bajos
Barcelona
(Ved mapa de localización -que se amplía haciendo clic sobre él- a través del enlace
http://www.arthostal.com/location_map_new.htm)
La presentación correrá a cargo de Albert Lázaro Tinaut, y se contará con la presencia de los cuatro poetas participantes además de su traductora Rada Panchovska.
RADA PANCHOVSKA nació en Oborishte (Bulgaria) en 1949. Licenciada en
Literatura y Lengua Búlgara con segunda especialidad Lengua Rusa y
especialización facultativa en Lengua Española por la Universidad de
Sofía “San Clemente de Ojrid”. Ha trabajado en el periódico Oborishte en
la ciudad de Panaguyurishte, en el Instituto de la Lengua Búlgara
adjunto a la Academia Búlgara de Ciencias en Sofía, actualmente dirige
su editorial “Próxima‐RP”, Sofía.
Miembro de la Unión de Traductores de Bulgaria y de la Asociación de
Escritores Búlgaro, como también miembro fundadora de la Asociación de
Hispanistas de Bulgaria y de la Sociedad Libre de Poesía.Ha participado
en lecturas poéticas en Bulgaria y en Rodas (Grecia), Berlín (Alemania),
Curtea de Arges (Rumania), Struga (Macedonia), San Roque, Veruela,
Tarazona, Madrid, Granada, Priego y Ejea de los Caballeros (España), en el encuentro‐crucero internacional de escritores
balkánicos y nórdicos “Olas de tres mares” y en encuentros
internacionales de traductores y editors en Tarazona y Albarracín
(España) y México D. F. (México). Sus poemas y sus traducciones han
merecido varios premios y el “Premio especial” para la preparación y la
organización del “Maratón de la literatura española” en el Palacio
Nacional de Cultura, Sofia (IX Salón de las artes, 2004).
Albert Lázaro Tinaut. Presentador del Acto
Realizarán sus lecturas en castellano:
José Corredor Matheos. Foto: Carme Esteve
Carlos Vitale
Cesc Fortuny i Fabré (Foto: Carme Esteve)
Marian Raméntol
Las lecturas en búlgaro correrán a cargo de Rada Panchovka.
1 comentari:
Retomando el contacto desde Aékana, saludos!!
Publica un comentari a l'entrada