dimecres, 2 de novembre de 2011

SESIÓN DOBLE PARA LA SEGUNDA Y TERCERA SEMANA DE NOVIEMBRE

11 de Noviembre a las 21:00 horas. 
Teatre Sagarra, carrer Lluis Companys, 27 
Santa Coloma de Gramenet 




PERFODUO MUSIPOÉTICO



Empezaremos con el poemario En la luz no hay más que unos ojos entornados. Espectáculo concebido desde las profundidades de la luz textual y musical. La metáfora sangrante define nuevos paisajes donde los versos y la música establecen un diálogo personal con la cruda realidad. Un naufragio perpetuo, desde donde resurgir hacia la luz. 

Jaume Vendrell (texto y voz) 
Cesc Fortuny i Fabré (acompañamiento musical).

Interludio con poemas a capela autoría de Cesc Fortuny i Fabré. (Jaume Vendrell y Marian Raméntol (voz), Cesc Fortuny i Fabré (Texto)


A continuación Dermopoesía, espectáculo donde la experimentación entre palabra y música se materializa en paisajes inconscientes.



Marian Raméntol (texto y voz)
Cesc Fortuny i Fabré (acompañamiento musical)


Cómo llegar:


Como llegar
Ver mapa más grande

 
parkingTres hores d’aparcament per 0,60 euros al pàrquing de la plaça de la Vila.
Sol·liciteu informació d’aquest servei a la recepció del teatre.


En metro: Linia 1 Santa Coloma sortida Pg. Llorenç Serra
En autobús: 35, 42, B14, B16, B19, B20 i N9
--------------------------------------------------------------------------------------------------

el 15 de noviembre:


Presentación de la revista Búlgara Mope, en la que Rada Panchovska traduce a cuatro poetas barceloneses: José Corredor Matheos, Carlos Vitale, Marian Raméntol y Cesc Fortuny i Fabré.


El acto tendrá lugar en próximo  
15 de noviembre en: 

ARTHOSTAL a las 19:30 horas
c/ Basses de Sant Pere, 10 - bajos 
Barcelona (Ved mapa de localización -que se amplía haciendo clic sobre él- a través del enlace http://www.arthostal.com/location_map_new.htm)



La presentación correrá a cargo de Albert Lázaro Tinaut, y se contará con la presencia de los cuatro poetas participantes además de su traductora Rada Panchovska.

RADA PANCHOVSKA nació en Oborishte (Bulgaria) en 1949. Licenciada en Literatura y Lengua Búlgara con segunda especialidad Lengua Rusa y especialización facultativa en Lengua Española por la Universidad de Sofía “San Clemente de Ojrid”. Ha trabajado en el periódico Oborishte en la ciudad de Panaguyurishte, en el Instituto de la Lengua Búlgara adjunto a la Academia Búlgara de Ciencias en Sofía, actualmente dirige su editorial “Próxima‐RP”, Sofía. Miembro de la Unión de Traductores de Bulgaria y de la Asociación de Escritores Búlgaro, como también miembro fundadora de la Asociación de Hispanistas de Bulgaria y de la Sociedad Libre de Poesía.Ha participado en lecturas poéticas en Bulgaria y en Rodas (Grecia), Berlín (Alemania), Curtea de Arges (Rumania), Struga (Macedonia), San Roque, Veruela, Tarazona, Madrid, Granada, Priego y Ejea de los Caballeros (España), en el encuentro‐crucero internacional de escritores balkánicos y nórdicos “Olas de tres mares” y en encuentros internacionales de traductores y editors en Tarazona y Albarracín (España) y México D. F. (México). Sus poemas y sus traducciones han merecido varios premios y el “Premio especial” para la preparación y la organización del “Maratón de la literatura española” en el Palacio Nacional de Cultura, Sofia (IX Salón de las artes, 2004).

 
Albert Lázaro Tinaut. Presentador del Acto

 Realizarán sus lecturas en castellano:

 
José Corredor Matheos. Foto: Carme Esteve

 
 Carlos Vitale

  
 Cesc Fortuny i Fabré (Foto: Carme Esteve)

  
Marian Raméntol


Las lecturas en búlgaro correrán a cargo de Rada Panchovka.

1 comentari:

José Juan Mendoza G. ha dit...

Retomando el contacto desde Aékana, saludos!!